Entendiendo el BABOK® en Español

A partir de hoy, estaré publicando algunas secciones del BABOK® en idioma Español (o Castellano) con el fin de compartir este conocimiento con aquellos colegas que se les dificulta leer la versión del BABOK® en Inglés.
La idea es que generemos un grupo de estudio virtual del BABOK®, comentando todo en nuestro idioma.

Para iniciar, voy a compartirles el Índice y la parte del Prefacio e iré publicando algunas otras secciones a lo largo de las siguientes semanas para discutirlas.

Agradeceré sus comentarios y por favor envíenme las dudas que tengan para comentarlo en el blog. También si tienen interés en abordar algún tema particular del BABOK®, déjenme saber.

Para iniciar, les comparto lo que es el Índice o Tabla de Contenido. Aquí Uds. encontraran las diferentes secciones de que se compone el BABOK® que básicamente se compone de 9 Capítulos y 5 Apéndices.

Tabla de contenido

Prefacio
Capítulo 1: Introducción
Capítulo 2: Planeación y Monitoreo del Análisis de Negocio
Capítulo 3: Elicitación
Capítulo 4: Administración y Comunicación de Requerimientos
Capítulo 5: Análisis Empresarial
Capítulo 6: Análisis de Requerimientos
Capítulo 7: Evaluación y Validación de la Solución
Capítulo 8: Competencias Fundamentales
Capítulo 9: Técnicas
Apéndice A Glosario
Apéndice B: Bibliografía
Apéndice C: Colaboradores
Apéndice D: Resumen de cambio de la versión 1.6
Apéndice E: Índice

La siguiente sección es el Prefacio, aquí lo que podrán encontrar es un poco de historia del IIBA, sus objetivos, como fue fundado el comité BABOK® y cuándo y el número de versiones que ha habido del mismo y los objetivos de las diferentes revisiones.

Prefacio

El IIBA® (International Institute of Business Analysis) fue fundado en Toronto, Canadá en octubre de 2003 para apoyar a la comunidad de analistas de negocio a través de:

• Crear y desarrollar conciencia y reconocimiento del valor y contribución del Analista de Negocio.
• Definir los Fundamentos del Conocimiento del Análisis de Negocio – Business Analysis Body of Knowledge® (BABOK®).
• Proporcionar un foro para compartir el conocimiento y contribuir a la profesión de Análisis de Negocio.
• Reconocimiento público y certificación de profesionales calificados a través de un programa de certificación reconocido.

El comité del BABOK® fue formado en octubre de 2004 para definir y preparar una versión del estándar global para la práctica del Análisis de Negocio. En enero de 2005, el IIBA® liberó la versión 1.0 de la Guía para los Fundamentos del Conocimiento del Análisis de Negocio – Guide to the Business Analysis Body of Knowledge® (BABOK® Guide) para retroalimentación y comentarios. Esa versión incluía un esbozo del contenido propuesto para algunas definiciones claves. La versión 1.4 fue liberada en octubre 2005 con un borrador de algunas de las áreas de conocimiento. La versión 1.6 la cual incluía información detallada acerca de la mayoría de las áreas de conocimiento fue publicada en borrador en junio de 2006 y actualizada para incorporar omisiones en octubre de 2008.

Esta publicación sustituye a la Guía para los Fundamentos del Conocimiento del Análisis de Negocio – Guide to the Business Analysis Body of Knowledge® (BABOK® Guide), Versión 1.6. Tras la publicación de la versión 1.6, el IIBA® buscó la participación de expertos reconocidos en el Análisis de Negocio y temas afines y solicitó su retroalimentación acerca del contenido de dicha edición. Sus comentarios fueron utilizados para planear el alcance de esta revisión. Los voluntarios del IIBA® entonces trabajaron para definir la estructura para la versión 2.0 y desarrollaron el texto, el cual se puso a disposición de la comunidad de analistas de negocio para revisión en 2008. Durante ese período de exposición, el IIBA® también solicitó la retroalimentación de expertos de la industria y profesionales del Análisis de Negocio a través de un proceso formal de revisión. El IIBA® recibió miles de comentarios durante este proceso, y este documento fue revisado para incorporar tantos de esos comentarios como fuera posible.

La Guía BABOK® contiene una descripción de prácticas generalmente aceptadas en el campo del Análisis de Negocio. El contenido incluido en esta versión ha sido verificado a través de revisiones realizadas por profesionales, encuestas de la comunidad de analistas de negocio y consulta con expertos reconocidos en este campo. Los datos proporcionados al IIBA® demostraron que las tareas y técnicas descritas en esta publicación están en uso por la mayoría de los profesionales del Análisis de Negocio. Como resultado, tenemos confianza en que las tareas y técnicas descritas en la Guía BABOK® podrán ser aplicadas en la mayoría de los contextos donde el Análisis de Negocio es, la mayor parte del tiempo, utilizado.

La Guía BABOK® no debe ser interpretada como un mandato para que las prácticas descritas en ella sean seguidas bajo cualquier circunstancia. Cada conjunto de prácticas debe ser adecuado a las condiciones específicas, bajo las cuales el Análisis de Negocio es realizado. Adicionalmente, las prácticas que no fueron aceptadas por la comunidad de Análisis de Negocio al momento de publicar esta Guía pueden ser igualmente efectivas o más efectivas que las prácticas descritas en la Guía BABOK®. En la medida que estas prácticas vayan siendo aceptadas y en la medida que los datos sean recabados para verificar su efectividad, éstas serán incorporadas en futuras ediciones de esta publicación. El IIBA® alienta a todos los profesionales del Análisis de Negocio a ser abiertos a nuevos enfoques y nuevas ideas y desea alentar la innovación en la práctica del Análisis de Negocio.

El objetivo de esta revisión fue:

• Complementar la descripción de todas las áreas de conocimiento.
• Simplificar la estructura para hacerla más fácil de entender y aplicar.
• Mejorar la consistencia y calidad de textos e ilustraciones.
• Integrar las áreas de conocimiento y eliminar el traslape de las diferentes áreas
• Mejorar la consistencia con otros estándares generalmente aceptados relacionado a la práctica del Análisis de Negocio.
• Extender la cobertura de la Guía BABOK® para describir al Análisis de Negocio en contextos más allá de los enfoques tradicionales para el desarrollo de aplicaciones de software a la medida, incluido pero no limitado a metodologías ágiles, Administración de Procesos de Negocios, y consultoría e implementación de aplicaciones comerciales off-the-shelf (COTS – por sus siglas en inglés – Commercial Off The Shelf) o aplicaciones listas para su uso.
• Aclarar la relación entre el Análisis de Negocio y otras disciplinas, particularmente la administración de proyectos, ingeniería de pruebas, usabilidad y arquitectura de la información.
• Enfocarse en la práctica del análisis de negocio en el contexto de la iniciativa individual, manteniendo por separado material de índole estratégico o a nivel empresarial para su inclusión en una futura extensión de la aplicación.

Los mayores cambios en esta versión incluyen:

• Cambios a todo lo largo para responder a los objetivos descritos anteriormente
• Todo el contenido ha sido revisado y editado, y mucho del mismo ha sido reescrito
• Muchas de las tareas contenidas en la versión 1.6 han sido consolidadas, resultando en una reducción de tareas de 77 a 32.
• Las tareas del área de conocimiento Administración y Planeación de Requerimientos han sido reubicadas en Planeación y Monitoreo del Análisis de Negocio y Comunicación y Administración de Requerimientos.
• Otras tres áreas de conocimiento han sido renombradas para reflejar mejor su propósito.
• Las Técnicas aplican a lo largo de las múltiples áreas de conocimiento.
• Se han definido Entradas y Salidas para todas las tareas.

No lo olviden, haganme llegar sus comentarios!


Comentarios

Entendiendo el BABOK® en Español — 44 comentarios

  1. Buenos días Gabriel
    Me parece muy acertada su decisión de iniciar esta traducción al español del BABOK, me parece que ya era hora, que alguien tomará esta iniciativa. Solo tengo un pequeño punto que discutir y es sobre la traducción literal de la palabra “requirement” al español, dado que en español la palabra que más se asemeja es requisito, ya que un requerimiento es una petición mas de índole legal o tiene que ver con áreas del derecho o jurídicas, mientras que requisito es la condición que debe cumplir algo. Me gustaría saber su opinión al respecto y revisar si se puede consensuar esto para que no generé una controversia.

    Le agradezco su atención y cuenta conmigo para apoyarlo con este trabajo.

  2. Hola Carlos Andrés, gracias por tus comentarios.

    Antes que nada, dejame hacer una aclaración. Esta iniciativa de traducir el BABOK al español la iniciamos en el Capítulo México del IIBA y la llevamos a cabo a lo largo del 2009 y la terminamos en diciembre 2009, posteriomente la tuvimos en revisión durante todo el 2010 y finalmente cedimos los derechos al IIBA ese mismo año con la finalidad de que se generar una versión oficial del IIBA. Desafortunadamente este proceso ha tomado más tiempo del esperado, y aun no hay una fecha de publicación de esa versión.

    Por mi parte lo que quiero hacer a través del blog es poder tomar algunas secciones de esa versión y ponerlas disponibles para discusión y homologar el entendimiento de la práctica en nuestro propio idioma y sobretodo apoyando a aquellos colegas que se les dificulte la versión en idioma inglés.

    Agradezco mucho tu observación y creo que es un buen aporte, solo quiero acotar que es muy probable que encontremos aun más palabras que pudieran tener otra conotación y esto se debe principalmente a las cuestiones regionales del idioma. La traducción que hemos hecho está muy orientada a como se manejan algunos conceptos en México, entiendo que tu estás en Colombia y que habrá este tipo de diferencias. Creo que lo importante será a a lo largo del tiempo homologar estos casos en una versión válida para los diferentes países de habla hispana. El termino “requerimiento” es ampliamente utilizado en México y eventualmente el de “requisito” y probablemente exista otro termino más en algun otro país, asi que habrá que pensar cómo podemos llegar a un concepto único que represente todos estos términos. Todo un reto no crees?

    Se aceptan sugerencias!

    Un saludo,

  3. Muchas gracias Gabriel por su respuesta y concuerdo con ud. que será un proceso de homologación y desambiguación de muchos términos, efectivamente en Colombia la palabra requisito es la más común para traducir requirement, será culturalmente un trabajo que se deba hacer para lograr un consenso en hispanoamerica.

    Muchas gracias por su opinión y estaremos atentos a las próximas secciones del BABOK

  4. Gabriel Almeida:

    Gracias por compartir la traducción del BABOK al español, estoy muy interesado en darle seguimiento.

    Saludos.

  5. Excelente iniciativa la traducción al español.
    Considero que el rol del BA será una de las áreas que tendrá mayor crecimiento en las organizaciones, a partir de la identificación de valor surgida de entender claramente cuáles son las necesidades del negocio y cuál es la mejor manera de responder a ella.

    Felicitaciones, Gabriel.
    Saludos!

  6. Hola, realmente agradezco mucho la publicación de los capítulos en español. Con qué frecuencia los publicarán?
    Muchas gracias,

  7. José Javier:
    Gracias por tus comentarios. Estaré publicando semanalmente secciones del BABOK ya traducido y esperaré tu retroalimentación a fin de aclarar puntos del contenido y/o de la traducción.
    Saludos

  8. Hola Erika:
    Estaré publicando cada semana secciones del BABOK ya traducidas. Agradeceré tus comentarios relativos tanto a dudas del contenido como a aspectos de traducción en su caso.
    Saludos.

  9. Hola Gabriel:
    En Perú, en la Univeridad Federico Villarreal en la materia de “Estrategia y Gestión de la Informática” de Ingeniería de Sistemas

  10. HOLA
    BUEN DIA, MIL GRACIAS POR COMPARTIR LOS CAPITULOS EN ESPAñOL, ESTOY MUY INTERESADA EN DAR SEGUIMIENTO CADA SEMANA CON LAS PUBLICACIONES DE LOS PROXIMOS CAPITULOS!!!!
    SALUDOS!!

  11. Gracias Miguel. Es para llevar un registro de en que países y universidades se está estudiando el BABOK como parte de alguna carrera o postgrado. Te comento que en México el estudio del BABOK se está dando en 3 de las mas importantes Universidades / Tecnológicos privados las cuales son: La Universidad Iberoamericana Campus Santa Fe – UIA – en la Maestria en Administración de Servicios de TI como Certificación Académica y tambien como Seminario de 40 horas de Fundamentos de BA; El Instituto Tecnológico de Monterrey Campus Estado de México ITESM CEM – en las carreras de Tecnologías de Información y Computación como Certificación Académica; en el Instituto Tecnológico Autónomo de México – ITAM – como diplomado de Fundamentos de Business Analysis de 30 horas. Saludos

  12. Hola Gabriel, en mi universidad también se esta llevando una matería basada en la guía BABOK. Es la matería de “Analisis de Negocio” de la maestría de “Dirección de Proyectos” de la UNITEC. También se por compañeros que van en semestres superiores que hay una matería basada en el la guía PMBOK. Excelente su blog!

  13. Hola Iván. Muchas gracias por la información. Ya la incluí en el registro que estoy llevando. Muy amable por tu comentario acerca del blog, cualquier sugerencia para mejorar es bienvenida.

    Saludos.

  14. Estimado Gabriel Almeida.
    Buenas Tardes.

    Soy alumno de la Maestría en ¨Dirección de Proyectos¨ en la UNITEC, estoy cursando la Materia de ¨Análisis de Negocios¨ y estamos llevando como guía el BABOK.
    Me parece una excelente idea la labor de la traducción del BABOK al Español, tengo la versión del PMBOK del PMI en Español y se hace de esta manera una consulta más rápida y práctica, cabe mencionar que el Idioma no es problema, pero siempre es mejor hacer las consultas en tu Idioma por todo lo que ya se mancionó anteriormente acerca de los diferentes significados de acuerdo al País donde estés.

    En horabuena !!!

    Gracias y Saludos.

    Sigfredo Fumagali Viveros.

  15. Hola Sigfredo. Agradezco tus comentarios y te invito a que sigas haciendolos ya sea para discutir temas del contenido o respecto de la traducción, siempre serán bienvenidos. Saludos!

  16. Estimado Gabriel:

    Muy atento estoy leyendo tu Blog, esta bueno y bien estructurado, agradecere me remitas la version traducida no oficial del libro BABOK, para revisarla con detenimiento. Por otro lado agradecere me recomiendes un libro de preparación para el examen, mencionas flashcards de autoestudio tanto en tarjetas como en audio, favor indicar donde los puedo adquirir (link) o cuales recomiendas. Una pregunta adicional es saber cuanto cuesta el examen de certificacion

    Gracias de antemano

    Andres Barba Rebaza
    Lima, Peru

  17. Hola Andrés. Gracias por tus comentarios. Desafortunadamente no puedo difundir esta versión en formato electrónico y solo como consulta en esta página. El IIBA tiene en proceso la generación de la versión oficial y habrá que esperar a que esté disponible. De momento espero que la versión aquí publicada sea de utilidad en la forma en que está. Respecto a un libro de preparación par ala certificación te recomiendo los materiales de Watermark Learning, estoy materiales yo lo he usado y he comprobado que son de mucha utilidad también a través de comentarios de otras personas que los han utilizado. Ellos tienen tanto un libro de preparación, como los flashcards, audi0cards y un simulador de 900 preguntas. En la parte inferior de la columna de derecha de mi blog están las referencias y los links hacia Amazon en donde los puedes adquirir.. Por último, el examen de certificación tiene un costo de 450 USD para NO-Miembros del IIBA y de 325 USD para miembros del IIBA. El costo de la membresía por un año es de 50 USD para Perú que es Región 3 de acuerdo a las tablas globales del IIBA.

  18. Buenas y lindas noches Gabriel.

    Estoy muy emocionada de haberle encontrado en este espacio por casualidad ya que estoy preparando una tarea, sabe…. recientemente he iniciado un Master en Dirección de Proyectos y mi primera materia se llama Análisis de Negocios particularmente han hecho mención del IIBA como la organización que dicta las mejores prácticas en Análisis de Negocio, las cuales han sido plasmadas en el BABOK. La iniciativa tan acertada de su publicación beneficiara a una gran comunidad.

    “Lo mejor que podemos hacer por otro no es sólo compartir con él nuestras riquezas, sino mostrarle las suyas.” Disraeli, Benjamin

    Gracias por compartir su experiencia y su saber…

    Saludos Cordiales

    Nadia

  19. Buen día Gabriel.

    Estoy a punto de comenzar mi Maestría, soy ingeniero en Mecatrónica y la verdad es mi primer acercamiento al mundo de los negocios, y gracias a tu publicación me esta siendo mas sencillo comprender los conceptos del BABOK, que es la guía que llevare en mi primer curso de Análisis de Negocios.

    Muchas gracias
    Aldo Arturo Díaz

  20. Hola, mucho gusto , mi pregunta es Como puedo ser Analista de Negocios, que tengo que hacer. Soy Ingeniero en Computacion y sistemas y Licenciado en Contaduria Publica. En ambas carreras tengo diciplina. A medida que trabajada en contabilidad automatizaba ciertos procesos. Me gustaria saber que necesito para ser. Gracias

  21. Hola Farick. Básicamente lo primero que se requiere es tener experiencia previa en gestión y documentación de requerimientos en cualquiera de sus capas (estratégica o táctica). Posterior a esto es necesario estudiar el cuerpo de conocimientos del Análisis de Negocio (BABOK). Este estudio lo puedes realizar por cuenta propia o a través de tomar un curso acreditado de Fundamentos de Análisis de Negocio. Este curso te dará las bases del análisis de negocio y con esto poder empezar a ejecutar en función de esta práctica. Por último, si es de tu interés certificarte como Analista de Negocios Profesional, es importante que te prepares concienzudamente para presentar el examen. Este examen consta de 150 preguntas y se presenta en un máximo de 3.5 hrs. El examen se presenta en idioma ingles. Para prepararte, te sugiero tomar un curso de preparación que considere los aspectos importantes que vienen en el examen así como que incluya un simulador robusto de preguntas. Si necesitas mayor información te puedo enviar información de SEAN México que es la empresa donde imparto cursos de fundamentos y de preparación para la certificación. Saludos.

  22. hola Gabriel para obtener el BABOK en español donde se solicita ya que estoy realizando la maestría en dirección de proyectos y estoy llevando una materia de análisis de negocios en la UNITEC

    Saludos Cordiales

  23. Estimado Gabriel buenas tardes

    Me encuentro en preparacion para el examen de certificacion de CBAP y me gustaria contar la traduccion del libro, yo resido en Lima, Peru por lo que si cuenta con la version en PDF o como podria compartirmela.

    Atento a sus comentarios.

    Gracias

    Saludos

  24. Hola Carlos, desafortunadamente por cuestiones de derechos de autor no me es posible compartir la versión del BABOK en PDF. La versión que aquí se encuentra es sólo de consulta y espero que te ayude para lo que necesitas. Si deseas obtener una copia registrada, ingresa al sitio del IIBA http://www.iiba.org y ahí puedes adquirirla. Saludos.

  25. Hola, yo soy miembro del Project Management Institute y veo que tienen una certificación similar llamada Business Analysis, Quisiera saber si hay similitudes entre ambas y si hay material de estudio para presentar la certificación del IIBA, ej. de preguntas, de aplicación de herramientas, etc.

  26. Hola Maru;

    Yo también soy miembro del PMI y te comento que las dos practicas son muy similares sobre todo en la parte táctica. Se supone que el PMI iba a sacar una primera versión de un cuerpo de conocimientos para su certificación en este año, sin embargo no he visto ningún anuncio al respecto. Del IIBA hay mucha información disponible, desde materiales de estudio, simuladores, cursos, etc. todo esto lo encuentras fácilmente en internet.

    Espero que te sirva esta información.

    Saludos,

  27. Hola

    Donde puedo comprar el libro babok version 2.0 en espanol en la ciudad de mexico? sin tener que ir directamente a la compania iiba.

  28. Estimado Víctor. Solo a través de Amazon o directamente en el IIBA lo puedes adquirir. En México DF con conozco que alguien lo tenga disponible para reventa. Saludos.

  29. Buen día Gabriel

    Existe la version del babook 3.0 en español para poderla comprar o solo en ingles

  30. Hola Miguel Ángel,

    No hay todavía una versión del BABOK 3 en español. Sólo existen en inglés. Puedes adquirir la versión impresa en Amazon o en el IIBA (www.iiba.org). También si eres miembro del IIBA puedes tener acceso a una copia en PDF sin costo. Saludos.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *